are two of them, and it was thought that they resembled

'Speak up, fellow-partner,' urged Uriah.

are two of them, and it was thought that they resembled

'I had, at one time, certainly,' said Mr. Wickfield. 'I - God forgive me - I thought YOU had.'

are two of them, and it was thought that they resembled

'No, no, no!' returned the Doctor, in a tone of most pathetic grief. 'I thought, at one time,' said Mr. Wickfield, 'that you wished to send Maldon abroad to effect a desirable separation.'

are two of them, and it was thought that they resembled

'No, no, no!' returned the Doctor. 'To give Annie pleasure, by making some provision for the companion of her childhood. Nothing else.'

'So I found,' said Mr. Wickfield. 'I couldn't doubt it, when you told me so. But I thought - I implore you to remember the narrow construction which has been my besetting sin - that, in a case where there was so much disparity in point of years -'

'That's the way to put it, you see, Master Copperfield!' observed Uriah, with fawning and offensive pity.

'- a lady of such youth, and such attractions, however real her respect for you, might have been influenced in marrying, by worldly considerations only. I make no allowance for innumerable feelings and circumstances that may have all tended to good. For Heaven's sake remember that!'

'How kind he puts it!' said Uriah, shaking his head.

For more content, please click【library】专栏

tags